4: 2022/06/30(木) 16:43:10.66 ID:Ns4L7k/k0
日本映画聞き取りづらいよなあ

5: 2022/06/30(木) 16:43:49.06 ID:e0r0uAuF0
英語でもそうやしどこでも同じなんちゃうか

8: 2022/06/30(木) 16:44:40.53 ID:6SSygE7B0
>>5
それはあるかもしれん

6: 2022/06/30(木) 16:43:59.64 ID:TzWH3rk2a
聞き取りずらいのは演技がリアルだからやろ
逆にアニメは大袈裟に喋りすぎ

82: 2022/06/30(木) 17:03:05.26 ID:sR2bMXRE0
>>6
それはそう
アニメって全体的に演技が大げさすぎるわ
絵に合う喋りが大げさなくらいが丁度ええってのはわかるが行き過ぎとる奴多すぎ

11: 2022/06/30(木) 16:45:04.00 ID:S1H+pmHba
映画はよりリアルなモノに寄せようとするからな

13: 2022/06/30(木) 16:45:12.50 ID:nEY/p29P0
ドラマや映画はピンマイクつけて撮影しろ

14: 2022/06/30(木) 16:45:17.97 ID:DDdzaB0l0
英語実写は喋る声小さすぎん?

15: 2022/06/30(木) 16:45:29.23 ID:eloC1ITr0
アニメの様な演技していたら大根て呼ばれるんちゃうか

16: 2022/06/30(木) 16:46:41.68 ID:ktkzNVpB0
ワイ韓国語分かるけど、韓国映画ドラマでもごちゃごちゃ何言ってるか分からんときあるで

17: 2022/06/30(木) 16:46:44.49 ID:f/KXv7Naa
まあわかるわ

18: 2022/06/30(木) 16:46:54.80 ID:BfWNhpx90

33: 2022/06/30(木) 16:50:52.47 ID:LIoi+bkKa
>>18
マジかよ5chとやら最低だな

22: 2022/06/30(木) 16:48:33.31 ID:cJx8fkny0
>>18
日本文化堪能そうなのに5chの鳴き声を真に受けるとはまだまだ精進が足らんね

100: 2022/06/30(木) 17:11:10.19 ID:BjwA3HsEr
>>18
真っ当な価値観持ってんな

139: 2022/06/30(木) 17:29:05.59 ID:wjmQgkbbM
>>18
レスバ強そう

170: 2022/06/30(木) 17:43:05.50 ID:EzLSjU0W0
>>18
韓国人が5ch見るとかただただ不愉快になっただけやろに聖人かよ

241: 2022/06/30(木) 18:16:10.89 ID:FPJTmDMB0
>>18
ワイが代表して謝るわすまん

20: 2022/06/30(木) 16:47:28.53 ID:A80vCOU50
アニメというより声優は誇張しすぎてオーバーやからな

21: 2022/06/30(木) 16:48:29.34 ID:C842Jkp/0
賢い韓国人

24: 2022/06/30(木) 16:48:49.84 ID:g/ENoEqca
言いたいことはまあわかるけどなんで犬で表現してんの

31: 2022/06/30(木) 16:50:04.64 ID:qX6B9SdW0
これは日本人でもみんな思ってるやろな

34: 2022/06/30(木) 16:51:08.94 ID:vefDOVNu0
実写で声優みたいな発声されたら聞き取りやすくても事故になるやろ

40: 2022/06/30(木) 16:52:39.55 ID:3peopeyf0
アニメは聞き取りやすけど映画でそれやったらクソ大根なんだよなぁ

41: 2022/06/30(木) 16:52:52.73 ID:DcOtRyAV0
アニメ 1.3倍速でも聞こえる
実写 速くすると全然聞き取れない

アニメでも声優以外がやってると聞き取れないの多い

44: 2022/06/30(木) 16:53:07.23 ID:UaNYzmHdd
アニメはアニメで信じられないぐらい思ってることを台詞にするよな
呪術でオカマが死ぬところとか何か延々と思いの丈を語ってたし
鬼滅でに至っては敵が「こいつのこういう行動で負けた」って一人一人丁寧に語ってたの爆笑だったわ

51: 2022/06/30(木) 16:54:10.29 ID:ElOSbQcBa
最近テレビでも字幕付けとるわ
何か聞き取れなくなってもうた

56: 2022/06/30(木) 16:55:38.59 ID:dSXAl6CKM
邦画は字幕で見るといいぞ

60: 2022/06/30(木) 16:56:42.59 ID:VlKe5xIn0
声優は抑揚とかでなく声質がそもそも聞き取りやすい
普通の日本人はボソボソで聞き取りにくい
英語はその中間やね

68: 2022/06/30(木) 16:58:47.86 ID:7QPNn3lOp
そら実写とアフレコだとマイクの位置違うからな

74: 2022/06/30(木) 16:59:38.12 ID:gCDAnmjS0
ハリウッド映画とか海外作品は基本アフレコだからやろ
日本は演技と声を同時録音、特撮や戦隊はアフレコ

85: 2022/06/30(木) 17:03:35.80 ID:Wii6toGA0
なお宮崎駿

96: 2022/06/30(木) 17:09:00.61 ID:bVOchKBO0
韓国人てこのレベルで日本語と日本文化理解できてるのか
この人が凄いだけなんか

98: 2022/06/30(木) 17:10:45.42 ID:yfNd/9I+0
>>96
人によるやろ
語順が似てるし共通する語彙も多いからガチれば互いに楽な言語やけど

105: 2022/06/30(木) 17:12:47.79 ID:wRqzWC2er
声優なんて声そのものが仕事だしな

116: 2022/06/30(木) 17:17:38.67 ID:PHbHHhFQ0
邦画って必ず誰か叫んでるよな

143: 2022/06/30(木) 17:30:01.77 ID:aKubjrA60
でもハサウェイとかわりとボソボソに寄せてたじゃん

引用元:https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/1656574942/